Et si l'on parlait Patois ? - page 2
Emission présentée par
La Béda a Rénée
Le quart d'heure savoyard revisité par LE groupe patoisant de la région annécienne : la Béda à Rénée, dont l'objet est de sauvegarder la langue savoyarde et d'animer les fêtes traditionnelles.
Partager
Partager
S'abonner
Episodes
Trier
Konversachon : 3 thèmes abordés
5 novembre 2023La Toussaint - La cité internationale de la langue française - Roger en pélerinage à la Salette.Textes : On travalyeu konchansyeû - Shin leu u leu garou ?
29 octobre 2023Traduction : Un travailleur consciencieux - Chien loup ou loup garou ?Konversachon : Annecy, le retour des Alpages - Hommage à la Vone
22 octobre 2023Textes : La rata shorpa (Le campagnol) - On brove jeste (Un beau geste)
15 octobre 2023Konversachon : Concours de patois à Ugine - Autour du High five festival
8 octobre 2023Textes : La tonbolà (La tombola) - L'akontyo (L'acompte)
1 octobre 2023Konversachon : Allons à la fête du Vieux Seynod puis à Lourdes
24 septembre 2023Textes : Rosno è la jirouèta (Rosno et la girouette) - Lamartine
17 septembre 2023Konversachon : 30 ans d'émission - Un été torride - Du patois romand en Ukraine
10 septembre 2023Fable de la Fontaine : Le lion et le moucheron (Lè lyon è l'muflyon)
3 septembre 2023Adaptation en langue savoyarde de quelques fables de Jean de la Fontaine par Roger Viret.Fable de la Fontaine : Le renard et le bouc (Lè rnâ' è l'boshè)
27 août 2023Adaptation en langue savoyarde de quelques fables de Jean de la Fontaine par Roger Viret.Fable de la Fontaine : les grenouilles qui demandent un roi
20 août 2023"Lé rnôlye kè démandön on rai" : Adaptation en langue savoyarde de quelques fables de Jean de la Fontaine par Roger Viret.Fable de la Fontaine : Le loup devenu berger (L'leu dèmnyu barzhî)
13 août 2023Adaptation en langue savoyarde de quelques fables de Jean de la Fontaine par Roger Viret.Fable de la Fontaine : Le corbeau qui voulait imiter l'aigle
30 juillet 2023"L'korbé k'volai imitâ l'églyo" : Adaptation en langue savoyarde de quelques fables de Jean de la Fontaine par Roger Viret.Fable de la Fontaine : Le coq et le renard (L'polè è lè rnâ')
23 juillet 2023: Adaptation en langue savoyarde de quelques fables de Jean de la Fontaine par Roger Viret.Fable de la Fontaine : L'âne chargé d'éponges et l'âne chargé de sel
16 juillet 2023"L'âno shardyà d'éponzhe è l'âno shardyà d'sâ" : Adaptation en langue savoyarde de quelques fables de Jean de la Fontaine par Roger Viret.Textes : La bérota - Lé vwépe è léz avlyè
9 juillet 2023Traduction : La brouette - Une fable de La Fontaine : Les guêpes et les abeillesTextes : L'blo'pito - La konsomachon (Le blé piétiné - La consommation)
2 juillet 2023Konversachon : Une histoire de cheveux
25 juin 2023Textes : Konbin d'pate ? - L'dèni du kulte
25 juin 2023Traduction : Combien de pattes ? - Le denier du culte.
RCF vit grâce à vos dons
RCF est une radio associative et professionnelle.
Pour préserver la qualité de ses programmes et son indépendance, RCF compte sur la mobilisation
de tous ses auditeurs. Vous aussi participez à son financement !
Ce don ne me coûte que 0.00 € après déduction fiscale
Ce don ne me coûte que 27.20 € après déduction fiscale
Ce don ne me coûte que 34.00 € après déduction fiscale